On 16 November this year marks a later date the infamous day that by 1532, ran the unprecedented slaughter that began the gigantic genocide carried out by brutal invaders Hispanics along the south of this our Indo.
The people who carried out the unprecedented and most cruel slaughter already had a long record of crimes and murders committed in Europe itself, where the English troops not only demonstrated the effectiveness of its military procedures but, above all, dehumanized gruesome killing in mass events and holidays Moors, Jews and infidels.
In an unprecedented war of seven centuries of Catholics conducted by the Moors who ruled their domains of Al Andalus (now Spain). To win that war, the English brutal honed their dirty practices of betrayal, deceit, ruthlessness and opportunism.
The people who carried out the unprecedented dastardly, cowardly and cruel slaughter of November 16, 1532, executed in Cajamarca, were unscrupulous and evil that bill.
The fact is that on 15 November of that terrible year of 1532, troops commanded by Pizarro, guided, fed and welcomed by emissaries of Capac Apu Inca Atawallpa came to town (dairy) from Cajamarca, whose facilities had been vacated by the Incas to cede to the English (who were treated as guests in question), while his companions ran the immense carnage, Pizarro proceeded to apprehend Atawallpa, puñal en mano y con el acompañamiento de un grupo de infantes, escogidos para el caso. En esa monstruosa matanza, con la que se inicia el macabro genocidio llevado a cabo por España en nuestras tierras, fueron aniquiladas más de 10,200 personas de la élite incásica.
Esta cifra fue oficialmente establecida en el juicio que posteriormente se le siguió a Hernando Pizarro en los tribunales españoles y luego certificada por las versiones dadas por el Capac Apu Titu Cusi Yupanqui.
Nosotros, los indios de estas viejas tierras incásicas, nos inclinamos reverentes ante la memoria de todos esos grandes muertos cobardemente en la MONSTRUOSA MATANZA DE CAJAMARCA, con la que se dio inicio al genocidio of all our people.
ON THIS DAY, ALWAYS MEMORABLE, formally and solemnly PROMISE TO OUR APUS RESTORED TO OUR OLD CIVILIZATION AND OUR SOCIETY, THE POSTMODERN STYLE THAT IS WITH THE MEDIA AND MORE SOPHISTICATED TECHNOLOGY (BUT DOING OUR PACHAMAMA BLOOM) OF PAST. ALSO PROMISE THAT NEVER OLVIDADEREMOS.
HAYLLY1; HAYLLY!; HAYLLY1
The people who carried out the unprecedented and most cruel slaughter already had a long record of crimes and murders committed in Europe itself, where the English troops not only demonstrated the effectiveness of its military procedures but, above all, dehumanized gruesome killing in mass events and holidays Moors, Jews and infidels.
In an unprecedented war of seven centuries of Catholics conducted by the Moors who ruled their domains of Al Andalus (now Spain). To win that war, the English brutal honed their dirty practices of betrayal, deceit, ruthlessness and opportunism.
The people who carried out the unprecedented dastardly, cowardly and cruel slaughter of November 16, 1532, executed in Cajamarca, were unscrupulous and evil that bill.
The fact is that on 15 November of that terrible year of 1532, troops commanded by Pizarro, guided, fed and welcomed by emissaries of Capac Apu Inca Atawallpa came to town (dairy) from Cajamarca, whose facilities had been vacated by the Incas to cede to the English (who were treated as guests in question), while his companions ran the immense carnage, Pizarro proceeded to apprehend Atawallpa, puñal en mano y con el acompañamiento de un grupo de infantes, escogidos para el caso. En esa monstruosa matanza, con la que se inicia el macabro genocidio llevado a cabo por España en nuestras tierras, fueron aniquiladas más de 10,200 personas de la élite incásica.
Esta cifra fue oficialmente establecida en el juicio que posteriormente se le siguió a Hernando Pizarro en los tribunales españoles y luego certificada por las versiones dadas por el Capac Apu Titu Cusi Yupanqui.
Nosotros, los indios de estas viejas tierras incásicas, nos inclinamos reverentes ante la memoria de todos esos grandes muertos cobardemente en la MONSTRUOSA MATANZA DE CAJAMARCA, con la que se dio inicio al genocidio of all our people.
ON THIS DAY, ALWAYS MEMORABLE, formally and solemnly PROMISE TO OUR APUS RESTORED TO OUR OLD CIVILIZATION AND OUR SOCIETY, THE POSTMODERN STYLE THAT IS WITH THE MEDIA AND MORE SOPHISTICATED TECHNOLOGY (BUT DOING OUR PACHAMAMA BLOOM) OF PAST. ALSO PROMISE THAT NEVER OLVIDADEREMOS.
HAYLLY1; HAYLLY!; HAYLLY1
Date: November 16, 2006
Time: 18:30
Venue: Quilca Jr. 257 - Lima
PROGRAM
1. Ancient Inca ritual ceremony commemorating the date (Kapac Sumaq Ayllu)
2. Actor Julio Ojeda-Topic: Pachamama
3. Dr. Joseph Maúrtua, academic, President of Applied Philosophy Project Red Owl. State: Evangelism: Recognition of the State or historic bill.
4. Dr. Virgilio Roel, Professor Emeritus of several national universities will present the history and consequences of genocide and social policies in Peru.
5. Testimony from relatives of victims of genocide (Cantuta and Accomarca)
6. Prado Manuelcha participation interpreting topics related to day of reflection.
7. Banda de Sicuris
Term 21.30 hours activity
Join Free. With the request broadcast
1. Ancient Inca ritual ceremony commemorating the date (Kapac Sumaq Ayllu)
2. Actor Julio Ojeda-Topic: Pachamama
3. Dr. Joseph Maúrtua, academic, President of Applied Philosophy Project Red Owl. State: Evangelism: Recognition of the State or historic bill.
4. Dr. Virgilio Roel, Professor Emeritus of several national universities will present the history and consequences of genocide and social policies in Peru.
5. Testimony from relatives of victims of genocide (Cantuta and Accomarca)
6. Prado Manuelcha participation interpreting topics related to day of reflection.
7. Banda de Sicuris
Term 21.30 hours activity
Join Free. With the request broadcast